„Weile“: Femininum Weile [ˈvaɪlə]Femininum | femenino f <Weile> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rato ratoMaskulinum | masculino m Weile Weile Beispiele eine ganze Weile un buen rato eine ganze Weile es ist schon eine (gute) Weile her, dass hace ya un (buen) rato que es ist schon eine (gute) Weile her, dass nach einer Weile momentos después al poco rato al cabo de un rato nach einer Weile vor einer Weile hace un rato hace un(os) momento(s) vor einer Weile Eile mit Weile! ¡tiempo al tiempo! sprichwörtlich | proverbiosprichw Eile mit Weile! gut Ding will Weile haben todo necesita su tiempo sprichwörtlich | proverbiosprichw gut Ding will Weile haben damit hat es gute Weile figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig no hay (oder | ood corre) prisa damit hat es gute Weile figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Ding“: Neutrum Ding [dɪŋ]Neutrum | neutro n <Ding(e)s; Dinge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cosa, objeto asunto Weitere Beispiele... cosaFemininum | femenino f Ding (≈ Sache) Ding (≈ Sache) objetoMaskulinum | masculino m Ding (≈ Gegenstand) Ding (≈ Gegenstand) Beispiele das Ding an sich Philosophie | filosofíaPHIL el ente en sí das Ding an sich Philosophie | filosofíaPHIL asuntoMaskulinum | masculino m Ding (≈ Angelegenheit) Ding (≈ Angelegenheit) Beispiele ich habe andere Dinge im Kopf tengo otras cosas en que pensar ich habe andere Dinge im Kopf der Stand der Dinge el estado de las cosas der Stand der Dinge (so) wie die Dinge liegenoder | o od stehen tal como están las cosas (so) wie die Dinge liegenoder | o od stehen vor allen Dingen sobre todo vor allen Dingen es ist ein Ding der Unmöglichkeit es materialmente (oder | ood de todo punto) imposible es ist ein Ding der Unmöglichkeit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele das geht nicht mit rechten Dingen zu figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig aquí pasa algo raro das geht nicht mit rechten Dingen zu figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig guter Dinge sein gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh estar de buen humor guter Dinge sein gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh gut Ding will Weile haben sprichwörtlich | proverbiosprichw lo bueno lleva su tiempo gut Ding will Weile haben sprichwörtlich | proverbiosprichw Beispiele armes Ding! (≈ Person) umgangssprachlich | uso familiarumg <Plural | pluralpl Dinger> ¡pobre criatura! armes Ding! (≈ Person) umgangssprachlich | uso familiarumg <Plural | pluralpl Dinger> dummes Ding <Plural | pluralpl Dinger> ¡tonta! dummes Ding <Plural | pluralpl Dinger> ein nettesoder | o od niedliches Ding <Plural | pluralpl Dinger> una monada, un bombón umgangssprachlich | uso familiarumg ein nettesoder | o od niedliches Ding <Plural | pluralpl Dinger> Beispiele ein tolles Ding umgangssprachlich | uso familiarumg <Plural | pluralpl Dinger> una cosa estupenda ein tolles Ding umgangssprachlich | uso familiarumg <Plural | pluralpl Dinger> das ist ja ein Ding! <Plural | pluralpl Dinger> ¡vaya lío! das ist ja ein Ding! <Plural | pluralpl Dinger> das ist nicht mein Ding <Plural | pluralpl Dinger> de eso no entiendo mucho (oder | ood gran cosa) no es lo mío das ist nicht mein Ding <Plural | pluralpl Dinger> ein Ding drehen (≈ Coup) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl <Plural | pluralpl Dinger> dar un golpe ein Ding drehen (≈ Coup) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl <Plural | pluralpl Dinger> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Dings“: Neutrum Dings [dɪŋs]Neutrum | neutro n <Dings> Dingsbums <Dingsbums> Dingsda <Dingsda> umgangssprachlich | uso familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cosa cosaFemininum | femenino f Dings (≈ Ding) Dings (≈ Ding) „Dings“: Maskulinum und Femininum Dings [dɪŋs]Maskulinum und Femininum | masculino y femenino m/f <Dings> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fulana el señor fulano de tal Beispiele der Dings, die Dings Person fulano, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f der Dings, die Dings Person Herr Dings el señor fulano de tal Herr Dings
„Güter“: Neutrum Plural GüterNeutrum Plural | neutro plural npl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Güter → siehe „Gut“ Güter → siehe „Gut“
„weilen“: intransitives Verb weilenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) permanecer, estar permanecer, estar weilen weilen Beispiele er weilt nicht mehr unter uns ya no está entre nosotros ha pasado a mejor vida er weilt nicht mehr unter uns
„dingen“: transitives Verb dingentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) contratar, pagar contratar dingen einstellen dingen einstellen pagar dingen Verbrecher dingen Verbrecher
„Gute(s)“: Neutrum GuteNeutrum | neutro n <→ A> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lo bueno... ¡que le vaya bien!... hacerle bien a... lo bueno del caso es que... hacer bien a alguien... no esperar nada bueno... Beispiele das Gute (lo) bueno das Gute (jemandem) Gutes tun hacerle bien ajemand | alguien alguien (jemandem) Gutes tun das Gute an der Sache ist lo bueno del caso es que das Gute an der Sache ist (jemandem) Gutes tun hacer bien (ajemand | alguien alguien) (jemandem) Gutes tun nichts Gutes erwarten no esperar nada bueno (de) nichts Gutes erwarten des Guten zu viel tun exagerar des Guten zu viel tun das ist des Guten zu viel es exagerado das ist des Guten zu viel sich zum Guten wenden tomar un rumbo favorable sich zum Guten wenden sein Gutes haben tener su lado bueno sein Gutes haben es hat alles sein Gutes sprichwörtlich | proverbiosprichw no hay mal que por bien no venga es hat alles sein Gutes sprichwörtlich | proverbiosprichw im Guten por las buenas amistosamente im Guten im Guten auseinandergehen separarse como buenos amigos im Guten auseinandergehen jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas im Guten sagen decir(le)etwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien por las buenas jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas im Guten sagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele alles Gute! ¡que le,etc., und so weiter | etcétera etc vaya bien!, ¡suerte! alles Gute! alles Gute zum Geburtstag! ¡feliz cumpleaños! alles Gute zum Geburtstag!
„Weiler“: Maskulinum WeilerMaskulinum | masculino m <Weilers; Weiler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) caserío caseríoMaskulinum | masculino m Weiler Weiler
„Gut“: Neutrum GutNeutrum | neutro n <Gut(e)s; Güter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) propiedad, bien terreno, finca mercancía propiedadFemininum | femenino f Gut (≈ Besitz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig bienMaskulinum | masculino m Gut (≈ Besitz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Gut (≈ Besitz)auch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele das höchste Gut Religion | religiónREL el bien supremo das höchste Gut Religion | religiónREL unrecht Gut gedeiht nicht sprichwörtlich | proverbiosprichw bienes mal adquiridos a nadie han enriquecido unrecht Gut gedeiht nicht sprichwörtlich | proverbiosprichw terrenoMaskulinum | masculino m Gut (≈ Landgut) Gut (≈ Landgut) fincaFemininum | femenino f Gut (≈ Gutshof) Gut (≈ Gutshof) mercancíaFemininum | femenino f Gut (≈ Transportgut) Gut (≈ Transportgut) Beispiele Güteroft | frecuentemente oftPlural | plural pl mercancíasFemininum Plural | femenino plural fpl Güteroft | frecuentemente oftPlural | plural pl Güteroft | frecuentemente oftPlural | plural pl mercaderíasFemininum Plural | femenino plural fpl amerikanisches Spanisch, Amerikanismus | América, americanismoAm Güteroft | frecuentemente oftPlural | plural pl
„will“ will [vɪl] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) will → siehe „wollen“ will → siehe „wollen“